Dear Lapidary estaba programado para el 13 de marzo, piden que las entradas se conserven y aún no hay fecha de reposición del concierto. En verdad es un hecho muy fuerte y triste ya que era un concierto muy importante.
Todos los miembros de la banda están muy dolidos por esta noticia pero ellos están dando su mejor esfuerzo y entienden perfectamente la situación, ellos están ayudando y apoyando a todos en Japón y como dice Hayato, los fans también son su familia y es por eso que DuelJewel quiere que en el concierto todos sus fans estemos con una sonrisa y es por eso que nosotros los fans los seguiremos apoyando, seguiremos junto a ellos en las buenas y en las malas porque somos familia y por supuesto, seguiremos apoyando a Japón por siempre.
http://www.dueljewel.jp/top.html
-actualizado- 14.03.2011
Este es el mensaje que escribieron en la página oficial y también el que escribieron cada uno de los integrantes en sus respectivos blogs.
Traducción Japones-Ingles: jewelrybox5
Traducción Ingles-Español: Chio-chan/DuelJewel México
~Noticia de aplazamiento del concierto~
El concierto previsto para el Akasaka BLITZ el domingo 13 de marzo 「DuelJewel ~Dear Lapidary~」 se ha pospuesto a raíz del 「Terremoto en el noreste del Océano Pacífico 2011」
Acerca del aplazamiento de este concierto y devoluciones de entradas, se han estado discutiendo con las partes relacionadas. Tan pronto como se tome una decisión, será anunciado en la página oficial de DuelJewel (http://www.dueljewel.jp/).
Además, para los que adquirieron boletos por adelantado, por favor, póngalos en un lugar seguro, para no saberlo.
Para los fans que se han molestado por esta decisión, lo sentimos mucho y agradecemos su comprensión.
DuelJewel / Siren Enterprise / HOT STUFF PROMOTION
El concierto previsto para el Akasaka BLITZ el domingo 13 de marzo 「DuelJewel ~Dear Lapidary~」 se ha pospuesto a raíz del 「Terremoto en el noreste del Océano Pacífico 2011」
Acerca del aplazamiento de este concierto y devoluciones de entradas, se han estado discutiendo con las partes relacionadas. Tan pronto como se tome una decisión, será anunciado en la página oficial de DuelJewel (http://www.dueljewel.jp/).
Además, para los que adquirieron boletos por adelantado, por favor, póngalos en un lugar seguro, para no saberlo.
Para los fans que se han molestado por esta decisión, lo sentimos mucho y agradecemos su comprensión.
DuelJewel / Siren Enterprise / HOT STUFF PROMOTION
No hay comentarios:
Publicar un comentario