El seis de julio del 2015 se anunció en la página oficial de la banda, que DuelJewel se separaría, no por motivos de peleas entre miembros o por diferencias musicales como nos explica Shun-sama en su blog; si no por el bien de la salud de nuestro amado Hayato.
Hace cuatro años Hayato cayó enfermo de sus cuerdas vocales, y a pesar de que hace dos regresaron con toda la energía que les fue posible, Hayato continuó luchando con esta enfermedad que le ha llevado a tomar esta desición tan triste.
A continuación les dejo el mensaje que está escrito en su página oficial y en cada uno de los blogs de la banda y sus respectivas traducciones.
DuelJewelは2016年2月23日(火)
47都道府県TOUR Meet You FINAL「ZEPP TOKYO」公演をもちまして,1997年の結成以来19年間の活動の歴史に幕を降ろすことになりました。
2011年よりボーカル隼人は喉の治療に励んで参りましたが、
現状、完全回復の見込みは立たず、このまま活動を継続していくのは困難であるとの結論に至りました。
隼人はもちろんのことメンバー全員、ずっとこの5人で活動していきたいという強い希望と意志は結成以来変わりませんが、
現実を直視し、5人で納得して決めた前向きな決断です。
現実を直視し、5人で納得して決めた前向きな決断です。
突然の発表になりましたことを深くお詫びし
今まで支えてくださったファンの皆様、スタッフ、関係者の皆様に
メンバー一同、心より感謝いたします。
7月22日(水)の静岡Sunashを皮切りに最後のワンマンTOURがスタートします。
メンバー一丸となって挑みますので最後まで応援をよろしくお願いいたします。
DuelJewel
隼人、Shun、祐弥、Natsuki、ばる
-----
Credits Traslation:Moa-chan/ DuelJewel México
DuelJewel has decided to put an end to the 19years of our history which had started in 1997, on February 23rd 2016, at the final show of “The 47 Prefectures Tour Meet You” at ZEPP TOKYO.
Although Hayato has been under treatment since 2011, it’s hard to tell when he will be all fine and we came to the conclusion that it’s difficult to continue our activity. We all 5 still have strong wish and will to keep going like when we made this band, but this is a positive decision. We faced the facts and we are satisfied with it.
We are truly sorry for such an sudden announcement. We would like to thank all fans, staffs and everyone involved, from the bottom of our hearts.
Our final one-man tour is going to start at Shizuoka Snash, on July 22nd.
We will play unitedly. Please support us until the end.
DuelJewel
Hayato, Shun, Yuya, Natsuki, Val
-----
Para poder hacer este post tuve que tomar mucha fuerza y comer mucho chocolate. La noticia me ha dejado devastada. Por el día de hoy lloraré la pérdida.
No hay comentarios:
Publicar un comentario